

Vous êtes invité au mariage de
Guene Ji & Kévin Obrejan
Gwanak Cultural Centre,
Nakseongdae, Seoul
le 25 octobre à 14h (KST)

Your are invited to the wedding of
Guene Ji & Kévin Obrejan
Gwanak Cultural Centre,
Nakseongdae, Seoul
25th of October at 2 PM (KST)
장녀 지그네와
Philippe Obrejan · Maryvonne Hourmant
장남 Kévin Obrejan의


서울 낙성대 관악문화예절원
오후 2시

We first met at the end of 2014 in Kyōto, through common friends, when Guene was an exchange student at Ryūkoku University and Kévin a PhD student at Kyōto University. We began a long-distance relationship for several years before moving in together in Aix-en-Provence in 2020 and finally getting engaged in late 2024. These ten years together have flown by, filled with happiness, new discoveries, good days and bad ones, but always with the confidence that we would never let go of each other's hands.
On October 25, 2025, we are getting married in Seoul, and we wish to celebrate it with our beloved family and friends. We of course understand that joining us can be quite the endeavour for those of you who live far from Korea, and thank you for being part of our life whether you can indeed attend or not.
Nous nous sommes rencontrés pour la première fois à la fin de l'année 2014 à Kyōto, grâce à des amis communs, alors que Guene passait un semestre en échange à l'université Ryūkoku et Kévin était doctorant à l'université de Kyōto. Nous avons commencé une relation à plus ou moins longue distance pendant plusieurs années avant de nous installer ensemble à Aix-en-Provence en 2020 et de finalement nous fiancer fin 2024. Voila maintenant 10 ans que nous sommes, des années remplies de bonheur, de nouvelles découvertes, de bons et de mauvais jours, mais toujours la main dans la main.
Le 25 octobre 2025, nous nous marions à Séoul, et nous souhaitons partager ce jour avec nos familles et tous nos amis. Nous comprenons bien sûr que, pour ceux qui vivent loin de la Corée, un tel voyage ne sera peut être pas possible et nous vous remercions de faire partie de notre vie, que vous puissiez être présents ou non.
저희가 처음 만난 건 2014년 연말, 교토였습니다.
그날, 그곳에서 만난 교환학생으로 지내던 한국인과 대학원에서 공부하던 프랑스인.
저희는 그렇게 우연히 만나 몇 년간 장거리 연애를 하고,
프랑스에서 약혼하며 또 몇 년을 함께했습니다.
지난 10여 년의 세월이 그리 길지 않게 느껴질 만큼 함께한 모든 날은 행복, 새로운 발견, 좋은 날, 좋지 않은 날,
그럼에도 불구하고 서로의 손을 놓지 않을 거라는 믿음으로 담뿍했습니다.
앞으로도 서로의 버팀목이자, 인생을 함께 걸어갈 동료로 함께하려 합니다.
2025년 10월 25일 서울에서 그네와 케빈, 저희 결혼합니다.
평생 잊지 못할 특별한 날을 소중한 분들과 함께하고 싶습니다.
부디 귀한 시간을 내주시어 축복해 주시기를 바랍니다.

Address
관악문화예절원 (Gwanak Cultural Centre)45 Nakseongdae-ro 3-gil
Gwanak-gu, Seoul
South Korea
↳ See on Google maps, Kakakomap or Naver Map
Access by public transports
The closest subway station is Nakseongdae on Line 2. Taking exit 4, it is a 15-20 min walk to the venue or you can take bus 관악02 (Gwanak02) up to Nakseongdae Park. English Village (4 stops)

45 Nakseongdae-ro 3-gil
Gwanak-gu, Seoul
↳ Voir sur Google maps, Kakakomap ou Naver Map
Accès en transports publics
L'arrêt de métro le plus proche est Nakseongdae sur la ligne Line 2. Depuis la sortie 4, le lieu du mariage est à 15-20 min à pied, ou vous pouvez prendre le bus 관악02 (Gwanak02) jusqu'à Nakseongdae Park. English Village (4 arrêts)

주소
관악문화예절원서울 관악구 낙성대로3길 45
↳ 구글 지도 / 카카오맵 / 네이버 지도 로 보기
지하철 (지하철 하차 후 도보로 오실 경우 약 15분 소요)
환승: 2호선 낙성대역 4번 출구로 나와 GS주유소에서 좌회전 후 서울대 후문행 02번 마을버스 이용하여 낙성대공원(관악영어마을) 정류장에서 하차하여 횡단보도 건너 낙성대공원 내 관악문화예절원버스 (2호선 낙성대역 하차 후 마을버스 이용시 네 정류장 경유)
- 일반버스 : 5411, 5412, 541, 461, 641번 시내버스 이용 후 02번 마을버스 환승
- 마을버스: 낙성대역 4번 출구로 나와 GS주유소에서 좌회전 후, 장블랑제리 빵집 앞 정류장에서 02번 마을버스 타고 낙성대공원(관악영어마을) 정류장에서 하차(악 3~5분 소요)
자가용
경부고속도로 - 서초 I.C. - 남부순환로 - 낙성대 입구에서서울대 후문 방향으로 800m - 낙성대공원 내 관악문화예절원(전통혼례장)
주차: 관악구민종합체육센터 주차장 및 서울과학전시관 주차장 (오후 6시까지)
관악문화예절원 전통혼례장: 02-885 6145
서울시 관악구 낙성대로 3길 45(봉천동)
(구. 봉천 7동 225번지)

한국어 페이지는 Q&A란이 생략되어 있습니다.
Day to day life in Korea / Vie de tous les jours en Corée
한국어 페이지는 Q&A란이 생략되어 있습니다.
South Korea is a very cashless society (Guene never has *any* cash) with less than 10% of transactions (VS about 50% in the euro zone). However, there are still payment terminals here and there which don't accept (foreign) international cards so we definitely recommend you carry some cash with you to avoid issues. For those who prefer Google Pay or Apple Pay, those should be accepted in most large shops, but with the same caveat as for cards.
Concerning money exchange, keep in mind that currency exchange bureaus are always the most expensive option by far: at the time of writing, 1 € = 1575 ₩ but for the conversion of 1000 €, Change Group offers 1 362 000 ₩ (1 € = 1362 ₩ i.e. 15% hidden fees) and Global Exchange is 1 100 000 ₩ (1 € = 1100 ₩ i.e. 43%)... While you can order wons from your usual bank ahead of your travel, the cheapest option is often to simply withdraw your backup cash at an ATM once you have arrived in South Korea and to pay by card whenever possible (for Kévin's visa card without any fancy options, the fees are 2.7%).
La Corée du Sud est une société très dématerialisée en ce qui concerne les paiements (Guene n'a jamais le moindre liquide sur elle) avec seulement 10% des transactions effectuées en liquide (contre près de 50% en France et dans la zone euro). Toutefois, il arrive parfois de tomber sur des terminaux de paiement ou distributeurs n'acceptant pas de cartes étrangères (bien que VISA ou AMEX) et nous recommandons donc de toujours avoir du liquide avec soi au cas où. Pour ceux qui préfèrent payer via Google Pay ou Apple Pay, cette option devrait être possible dans la plupart des grandes enseignes, mais avec bien sûr les mêmes limitations que pour la carte.
En ce qui concerne le changement de devise, gardez bien en tête que les bureaux de change sont toujours de loin l'option la plus coûteuse : au moment où nous écrivons ces lignes, 1 € = 1575 ₩ mais pour la conversion de 1000 €, Change Group offre 1 362 000 ₩ (1 € = 1362 ₩ i.e. 15% de frais cachés) et Global Exchange offre 1 100 000 ₩ (1 € = 1100 ₩ i.e. 43%)... Bien qu'il soit possible de commander en avance des devises au guichet de votre banque, l'option la moins chère est toujours de retirer votre argent de backup à un distributeur une fois arrivé en Corée et de toujours payer par carte quand possible (avec la carte VISA de Kévin sans options particulières, les frais sont de 2.7%).
한국어 페이지는 Q&A란이 생략되어 있습니다.
Public transports in South Korea is very convinient and quite cheap (subway trips within the city centre will only cost you 1400 ₩ ≃ 0.90 €). They require using a prepaid card called T-money which you can buy and charge from vending machines at any subway station (notice however that those machines only accept cash).

For national trains, Korail's website is fully available in English and easy to use.
Les transports en commun en Corée sont très pratiques et peu chers (un trajet en métro dans le centre ville coûte généralement 1400 ₩ ≃ 0.90 €). Une carte pré-payée appelée T-money est nécessaire mais elle peut être achetée et rechargée depuis des distributeurs dans n'importe quelle station de métro (attention toutefois, ces automates n'acceptent que le liquide).

Pour les trains nationaux, le site web de Korail n'est pas disponible en français mais sa version anglaise est très simple d'utilisation.
한국어 페이지는 Q&A란이 생략되어 있습니다.
Taxis are quite cheap in South Korea and you will see plenty cruising the streets of Seoul or other big cities. Empty taxis have the red text 빈차 = empty car on the sign on top of the car and behind the windshield (예약 = reserved and 휴무 = not in service). To simplify communication with the driver, the easiest is to show them your destination on a map application on your smartphone. Be careful, black taxis (Deluxe or Jumbo) are more expensive than the basic ones, which are white or grey.
For more details, check out How To Get A Taxi In Korea: Hailing Or Booking A Taxi 2025.
Les taxis coréens sont relativement peu cher et vous n'aurez pas de mal à en trouver dans les rues de Seoul ou tout autre grande ville. Les taxis libres affiche le texte rouge 빈차 sur les signes électroniques au dessus de la voiture et derrière le pare-brise avant (예약 = réservé et 휴무 = hors service). Pour simplifier la communication avec le chauffeur, le plus simple est de lui montrer votre destination dans Google Maps / Apple Maps / etc sur votre smartphone.
Pour plus de détails, cf. How To Get A Taxi In Korea: Hailing Or Booking A Taxi 2025 (en anglais). Attention, les taxis noirs (Deluxe ou Jumbo) sont plus chers que les taxis de base qui sont blanc ou gris.
한국어 페이지는 Q&A란이 생략되어 있습니다.
The first thing you should do is check the details of your current contract as it might already include data in South Korea (for example, Kévin's contract includes 35 GB). If not (or if your phone operator asks for an overpriced fee to add temporary data to your plan), don't worry, it is very easy and cheap to buy an eSIM online with data for South Korea.
For example, Airalo's 짱 "Jjang" plans get you 2 GB, valid for 2 weeks, for only 6.50 €, or you can get 5 GB, for 11 €. See their website for the details.
Avant tout, jeter un oeil aux détails de votre contract, car il se peut qu'ils incluent déjà de la data en Corée du Sud (par exemple, 35 Go sur le contrat Free de Kévin). Si ce n'est pas le cas (ou que votre opérateur propose un "pass" à un prix exorbitant comme c'est le cas chez Bouygues), pas d'inquiétude, acheter en ligne une eSIM valide en Corée du Sud est simple et pas cher.
Par exemple, les forfaits 짱 "Jjang" proposés par Airalo vous donnent 2 Go de données valides 2 semaines pour seulement 6.50 € ou encore 5 Go pour 11 €.
한국어 페이지는 Q&A란이 생략되어 있습니다.
Google and Apple have been feuding with the South Korean government regarding the geographic data protection laws, which requires them to either process the maps provided as open data on servers within South Korea or to produce their own maps. They decided to do neither and thus rely on less detailed third party data which does not include, in particular, crosswalks. While they work rather well for finding places or itineraries using public transportation, itineraries for walking are not available.
Instead, Korean people generally use either Kakaomap (Play Store / Play Store) or Naver Map (Play Store / Play Store). Both are available in English, although they are not as easy to use and can be a bit frustrating.
While he is in Korean, Kévin uses a combination of Google Maps and Kakaomap (in Korean), but unless you want to explore Korean culture more in depth, you can probably get by with just Google Maps (or Apple Maps, which we couldn't test since it's not available on Android and doesn't have a web version).
Google et Apple sont en conflit avec le gouvernement coréen concernant les lois de protection des données géographiques qui leur laissent le choix entre traiter les cartes publiques accessibles en open data sur des serveurs situés en Corée, ou établie leurs propres cartes. L'un comme l'autre refusent de faire un choix et ils se basent donc sur des données tierces moins détaillées n'incluant pas, en particulier, les passages piétons. Bien que ces services fonctionnent plutôt bien pour chercher des endroits ou des itinéraires en transports en commun, ceux à pied ne sont pas disponibles.
A la place, les coréens utilisent généralement Kakaomap (Play Store / App Store) ou Naver Map (Play Store / Play Store). Tous deux sont disponibles en anglais (pas en français), mais ils ne sont pas aussi pratiques à utiliser et peuvent être frustrant.
Quand il est en Corée, Kévin utilise une combinaison de Google Maps et Kakaomap (en coréen), mais à moins que vous vouliez vous plonger en profondeur dans la culture coréenne, vous pouvez sans doute vous contenter de Google Maps (Apple Maps, impossible de tester puisqu'ils n'ont pas de version web).
Suggestion of places / Suggestions d'endroits
한국어 페이지는 Q&A란이 생략되어 있습니다.
When friends come visit Korea, Guene always recommends the Jongno district as it is located right in the heart of Seoul and it offers a good mix of traditional areas (Gyeongbokgung, Bukchon, etc) and modern ones. Despite that, hotels and appartments in Jongno are not especially expensive compared to other parts of central Seoul. As with any area in any city, just make sure your accomodation is close enough to a subway station.
Quand des amis viennent visiter la Corée, Guene recommande toujours le quartier de Jongno qui est situé en plein centre de Seoul et offre un bon mélange de coins traditionnels (Gyeongbokgung, Bukchon, etc) et modernes. Malgré ça, les hôtels et appartements à Jongno ne sont pas particulièrement plus chers que dans le reste du centre ville de Seoul. Comme dans toute grande ville, pensez juste à vérifier que votre logement est proche d'une station de métro.
한국어 페이지는 Q&A란이 생략되어 있습니다.
Palaces and shrines
- Gyeongbokgung palace [maps]
- Changdeokgung palace [maps]
- Jongmyo shrines et royal tombs [maps]
- Deoksugung palace [maps]
Parks
- Naksan parks [maps] et muraille de Seoul [maps]
- Parks along the Hangang river: Yeouido [maps], Seonyudo [maps] et Mangwon [maps]
- Park around the N Seoul Tower [maps]
Museums
- National Museum of Korea [maps]
- Seodaemun Prison History Hall [maps]
- Seoul Museum of History [maps]
- National Museum of Modern and Contemporary Art [maps]
Areas, markets, etc
- Bukchon Hanok Village [maps]
- Seochon Hanok Village [maps]
- Tongin traditional market [maps]
- Namdaemun gate [maps] and market [maps]
- Walkway along Cheonggyecheon [maps]
- The area of Insa-dong [maps]
- Jeongdong theatre (traditional dances and shows) [maps]
Surroundings of Seoul (Gyeonggi area)
- Suwon Hwaseong fortress [maps] and various fortrifications and palaces in the area
- Gwangmyeong cave [maps]
- Park of Seooreung [maps] and its five royal tombs
- Hanok (traditional) villages of Seokpajeong [maps] and Eunpyeong [maps]
- Mountain trecks in Inwangsan [maps] (easy) or Bukhansan [maps] (less easy)
- Yongin Dae Jang Geum Park [maps] which is an outdoor film sets opened to visitors, and which has been used to shoot many movies, dramas or music videos for to its buildings from various eras of Korean history; as it is very isolated, it might be easier to visit as a tour
- DMZ (DeMilitarised Zone between the 2 Koreas) can be vsited as part of half- or full-day tours from Seoul, e.g. here including the visit of several parks and monuments as well as a tunnel dug by the North Korean as a means to infiltrate South Korea and discovered in the late 70s; however the famous famous buildings of the Joint Security Area (JSA), where forces from the 2 sides stand face to face in shared buildings, have been closed to the public since the US soldier Travis King tried to cross it
Palais et sanctuaires
- Palais de Gyeongbokgung [maps]
- Palais de Changdeokgung [maps]
- Sanctuaire de Jongmyo et tombes royales [maps]
- Palais de Deoksugung [maps]
Parcs
- Parc de Naksan [maps] et muraille de Seoul [maps]
- Parcs Yeouido [maps], Seonyudo [maps] et Mangwon [maps] sur les bords du fleuve Hangang
- Parc autour de la tour N Seoul [maps]
Musées
- Museum national de Corée [maps]
- Pirson de Seodaemun [maps]
- Museum national d'histoire de Corée [maps]
- Museum national d'art moderne et contemporain [maps]
Quartiers, marchés etc
- Quartier traditionnel de Bukchon Hanok [maps]
- Quartier traditionnel de Seochon Hanok [maps]
- Marché traditionnel de Tongin [maps]
- Porte de Namdaemun [maps] and marché [maps]
- Promenade le long de la rivère de Cheonggyecheon [maps]
- Le quartier d'Insa-dong [maps]
- Théatre de Jeongdong (danses / spectacles traditionnels) [maps]
Alentours de Seoul (région de Gyeonggi)
- Forteresse Hwaseong de Suwon [maps] ainsi que palais et fortifications dans toute la zone
- Grotte de Gwangmyeong [maps]
- Parc de Seooreung [maps] et ses 5 tombes royales
- Villages Hanok (traditionels) de Seokpajeong [maps] et Eunpyeong [maps]
- Randonnées en montagne à Inwangsan [maps] (facile) ou Bukhansan [maps] (moins facile)
- Parc de Yongin Dae Jang Geum [maps] qui est un lieu de tournage en extérieur ouvert au public et ayant servi pour de nombreux films, séries et clips musicaux pour ses bâtiments traditionnels de diverses époques de l7histoire coréenne ; cet endroit étant très isolé, il est sans doute plus simple de s'y rendre via une visite de groupe (en anglais)
- DMZ (Zone démilitarisée entre les 2 Corées) peut être visitée sous la forme d'un tour d'une demi-journée ou journée entière à départ du centre ville de Seoul, par exemple ici (en anglais), incluant la visite de divers monuments et parcs ainsi qu'un tunnel d'infiltration creusé par les nord-coréens et découvert dans les années 80 ; toutefois les bâtiments de la célèbre "Joint Security Area" (JSA), où les soldats des 2 camps se tiennent face à face dans des batiments à cheval sur la frontière, est fermée au public depuis que le soldat américain Travis King a tenté de la traverser
한국어 페이지는 Q&A란이 생략되어 있습니다.
Busan
- Gwanganli beach [maps] and bay area
- Jagalchi fish market [maps]
- Beomeosa Temple [maps]
- Haedong Yonggungsa Temple [maps]
Gyeongju
- Daereungwon Tomb Complex [maps]
- Donggung Palace & Wolji Pond [maps]
- Woljeonggyo Bridge [maps]
- Gyeongju World Culture Expo Park [maps]
- Bulguksa Temple [maps]
Andong
- Woryeonggyo Bridge [maps] and surroundings
- Hahoe Folk Village [maps]
- Dosan Seowon Confucian Academy [maps]
- Byeongsan Seowon Confucian Academy [maps]
Tonyeong
Busan
- Baie et plage de Gwanganli [maps]
- Marché de poissons de Jagalchi [maps]
- Temple de Beomeosa [maps]
- Temple de Haedong Yonggungsa [maps]
Gyeongju
- Complexe funéraire de Daereungwon [maps]
- Palais de Donggung Palace et étang de Wolji [maps]
- Pont de Woljeonggyo [maps]
- Parc de l'exposition universelle de Gyeongju [maps]
- Temple de Bulguksa [maps]
Andong
- Pont de Woryeonggyo [maps] et alentours
- Hahoe Folk Village [maps]
- Académie confucianiste Dosan Seowon [maps]
- Académie confucianiste Byeongsan Seowon [maps]
Tonyeong
Korean culture / Culture coréenne
한국어 페이지는 Q&A란이 생략되어 있습니다.
Films: Based on real events
- A Taxi Driver ♥ [Netflix] = A taxi driver takes a German reporter from Seoul to Gwangju to cover the 1980 uprising, soon finding himself caught in the violent repression around him.
- Escape from Mogadishu (#Action #Thriller) = In war-torn Somalia in 1991, the personnel and families of both the South Korean and North Korean embassies share the same goal: to escape from Mogadishu.
- Joint Security Area (#Park Chan-wook, #Investigation) = After a shooting incident at the North-South Korean border DMZ leaves two North Korean soldiers dead, a neutral Swiss and Swedish team investigates what actually happened.
- 12.12 The Day = Following the assassination of President Park Chung Hee in 1979, various military factions wrestle for control during a violent coup in this tense South Korean period action drama.
Films: influenced by Korean folklore
- Along With The Gods: The Two Worlds [Netflix] (#Action) = After a heroic death, a firefighter navigates the afterlife with the help of three guides.
- Its direct sequel Along With The Gods: The Last 49 Days [Netflix] (#Action) = In the afterlife, one guardian helps a man through his trials, while his two colleagues help a former guardian on earth.
- Svaha: The Sixth Finger [Netflix] (#Horror, #Mystery) = Pastor Park works to expose suspicious religious groups. He's hired to look into the cult group Deer Mount. Meanwhile, Police Captain Hwang investigates a murder case and the main suspect is a member of the Deer Mount cult.
- Exhuma (#Horror, #Mystery) = The process of excavating an ominous grave unleashes dreadful consequences buried underneath.
- Alienoid (#Action, #Aliens, #Time travel, #Semi-Comedy) = A crazy action movie mixing all the right ingredients: aliens, robots, time travel, magic-wielding monks, antique warriors, martial arts...
- Its direct sequel Alienoid: Return to the Future (#Action, #Alien, #Time travel, #Semi-Comedy)
Films: Others
- War of The Arrows (#Action, #Historical) = After a legion of Manchu soldiers raid his village, a skilled Korean archer goes in pursuit, hoping to rescue his kidnapped sister before they can retreat to Manchuria.
- Steel Rain [Netflix] (#Action) = A coup in North Korea forces an agent to flee to South with unconscious leader. While operatives from North hunt for both of them, the agent has to work with South Koreans to stop the nuclear war.
- Castaway On The Moon (#Semi-Comedy) = A failed suicide attempt leads a heartbroken salary man to live a life in the wilderness.
Series
- Mr. Sunshine ♥ [Netflix] (#Action #Japanese occupation #Romance) = Eugene Choi, born to slavery in Joseon until he escaped during the 1871 Shinmiyangyo (U.S. expedition to Korea), returns to his homeland as a Marine Corps officer in charge of the U.S. embassy. While initially glad to witness Korea's slow downfall under Japanese domination, he meets and falls in love with a noblewoman who is part of the resistance.
- A Time Called You ♥ [Netflix] (#Romance #Time travel) = A grieving woman is transported through time to 1998, where she meets a man with an uncanny resemblance to her late love.
- SKY Castle [Netflix] (#Drama #Mystery) = A satirical drama that closely looks at the materialistic desires of upper-class parents in South Korea and how they ruthlessly secure the successes of their families at the cost of destroying others' lives.
- Pachinko [Apple tv+] (#Drama #Japanese occupation) = This saga chronicles the hopes and dreams of a Korean immigrant family across generations in a changing world, from a poor rural life to modern Korean society.
Special: Yi Sun-sin (major figure of Korean history)
Films : Basés sur des faits réels
- A Taxi Driver ♥ [Netflix] = Un chauffeur de taxi conduit un reporter allemand de Séoul à Gwangju pour couvrir le soulèvement de 1980, mais tous 2 se retrouvent bientôt pris dans la répression violente autour de lui.
- Escape from Mogadishu (#Action #Thriller) = Dans la Somalie déchirée par la guerre en 1991, le personnel et les familles des ambassades sud-coréenne et nord-coréenne partagent un même objectif : s'échapper de Mogadiscio.
- Joint Security Area (#Park Chan-wook, #Enquête) = Après un incident de tir à la frontière DMZ entre la Corée du Nord et la Corée du Sud qui laisse deux soldats nord-coréens morts, une équipe neutre suisse et suédoise enquête sur ce qui s'est réellement passé.
- 12.12 The Day = Suite à l'assassinat du président Park Chung Hee en 1979, diverses factions militaires luttent pour le contrôle lors d'un coup violent dans ce drame d'action historique sud-coréen tendu.
Films : Influencés par le folklore coréen
- Along With The Gods: The Two Worlds [Netflix] (#Action) = Après une mort héroïque, un pompier navigue dans l'au-delà avec l'aide de trois guides.
- Sa suite directe Along With The Gods: The Last 49 Days [Netflix] (#Action) = Dans l'au-delà, un gardien aide un homme à travers ses épreuves, tandis que ses deux collègues aident un ancien gardien sur terre.
- Svaha: The Sixth Finger [Netflix] (#Horreur, #Mystère) = Le pasteur Park travaille à identifier et dénoncer les groupes religieux sectaires. Son enquête sur une secte bouddhiste rejoint celle de la police autour d'une série de meurtres.
- Exhuma (#Horreur, #Mystère) = L'excavation d'une tombe déchaîne des conséquences terribles enterrées en dessous.
- Alienoid (#Action, #Aliens, #Voyage dans le temps) = Un film d'action déjanté mélangeant tous les bons ingrédients : extra-terrestres, robots, voyage dans le temps, moines aux pouvoirs magiques, guerriers de l'antiquité, arts martiaux...
- Sa suite directe Alienoid: Return to the Future (#Action, #Alien, #Voyage dans le temps)
Films: Autres
- War of The Arrows (#Action, #Historique) = Après le raid d'une légion de soldats Mandchous sur son village, un archer coréen se lance à leur poursuite, espérant sauver sa sœur kidnappée avant qu'ils n'atteignent la Mandchourie.
- Steel Rain [Netflix] (#Action) = Un coup d'État en Corée du Nord force un agent d'élite à fuir vers le Sud avec son leader, inconscient. Poursuivis par des soldats du Nord, l'agent doit travailler avec des agents Sud-Coréens pour empêcher la guerre nucléaire.
- Castaway On The Moon ou son titre français Des Nouilles Aux Haricots Noirs (#Semi-comédie) = Suite à une tentative de suicide ratée, un employé de bureau se retrouve forcé à vivre dans la nature sauvage.
Séries
- Mr. Sunshine ♥ [Netflix] (#Action #Occupation japonaise #Romance) = Eugene Choï, né esclave à Joseon jusqu'à ce qu'il s'échappe pendant le conflit américain en Corée de 1871, retourne dans son pays natal en tant qu'officier du Corps des Marines en charge de l'ambassade des États-Unis. Décidé à assister à la lente chute de la Corée sous la domination japonaise, il rencontre et tombe amoureux d'une noble qui fait partie de la résistance.
- A Time Called You ♥ [Netflix] (#Romance #Voyage dans le temps) = Une femme en deuil est transportée à travers le temps en 1998, où elle rencontre un homme avec une ressemblance frappante avec son amour défunt.
- SKY Castle [Netflix] (#Drame #Mystère) = Un drame satirique qui dépeint les désirs matérialistes des parents de haute société en Corée du Sud, prêts à tout pour assurer le succès de leurs enfants.
- Pachinko [Apple tv+] (#Drame #Occupation japonaise) = Cette saga chronique les espoirs et les rêves d'une famille d'immigrants coréens à travers les générations dans un monde changeant, d'une vie rurale pauvre à la société coréenne moderne.
Spécial : Yi Sun-sin (figure majeure de l'histoire coréenne)
- The Youtube series by Extra History Korea: Admiral Yi [1, 2, 3, 4, and wrapup]
- The Admiral: Roaring Currents = L'amiral Yi Sun-sin fait face à un défi difficile lorsqu'il est forcé de défendre sa nation avec seulement 13 navires de guerre contre 300 navires ennemis japonais lors de la bataille de Myeongryang.
한국어 페이지는 Q&A란이 생략되어 있습니다.
While the Korean writing system, called Hangeul (한글), may seem quite complicated at first glance, it is actually fairly simple and quick to learn. Each character corresponds to a syllable is made up of 2 or more basic "letters" called jamo representing 14 consonants and 10 vowels. Wikipedia uses the word Hangeul (한글) as illustration:

If you want to learn more about hangeul, there are plenty of sources teaching how to read them, such as my friend Subin's website Sol's Korean and her Youtube channel.
Bien que le système d'écriture coréen, le hangeul (한글), puisse sembler compliqué à première vue, il est en fait très simple et rapide à apprendre. Chaque caractère correspond à une syllabe et est composé de 2 ou plus "lettres" appelées jamo représentant 14 consonnes et 10 voyelles de base. Wikipedia utilise l'exemple du mot hangeul (한글) pour illustrer comment ceux-ci se combinent :

Si vous voulez en apprendre plus sur le hangeul, internet regorge de sites expliquant comment les lire, comme par exemple Parlons Coréen. Si vous parlez anglais, allez aussi voir le site web de mon amie Subin ainsi que sa chaine Youtube.
Pour plus de détails, c'est par ici